giovedì 4 ottobre 2012

Fulul     فلول
Colluso, lealista


Non è solo una parola in uso ad Alessandria, bensì in tutto l'Egitto. La sua caratteristica principale è di essere nuovissima, nata negli ultimi anni e non si sa bene da dove provenga. Gettonatissima da quando è scoppiata la rivoluzione del 25 Gennaio.

Fulul indica chi stava nell'epoca di Mubarak con il presidente, chi lo sosteneva e che di certo non era favorevole alla rivoluzione.
In italiano potremmo tradurlo da una parte con lealista, perché leale ad una fazione politica, ma poiché spesso è usato con un'accezione negativa tenderei anche a tradurlo con colluso
Non sono sicura ma penso che non ci sia un plurale di fulul. 

3 commenti:

  1. Perfetto Marina..questo e' il proprio attuale significato
    Penso che Fulul si provenga dagli vecchi arabi..e il significato era uguali il sconfitto...anche esprimeva della spada che non e' più forte "affilato"...

    RispondiElimina
  2. "Fulul" è una comune parola dell'arabo classico, la puoi trovare sul google translator o sul Trani. Radice فلّ. Il singolare di فلول è فلّ e significa "vinto, sbaragliato, disfatto (di un esercito), resti di un esercito sbaragliato". Oggi in Egitto si usa quindi per indicare i "resti" del regime di Mubarak.

    RispondiElimina