martedì 30 ottobre 2012

Elkhamsa الخمسة
La mano di Fatima o la mano di Maria


Ieri è terminata la festa religiosa più grande per i musulmani, la festa del sacrificio, 3aid al2dha عيد الأضحى: le strade erano affollate di gente in ferie, le tavole imbandite di carne fresca di animali appena sgozzati. 
Mentre passavo vicino ad una macelleria il primo giorno della festa, quando uccidono gli animali, ho scattato una foto che è significativa e vorrei parlarvene: 


Sul cofano di questa macchina qualcuno ha impresso con il sangue di un animale appena ucciso, una mano, un 5. 
Sinceramente è una cosa un po' disgustosa ma mi sono ricordata che anche fuori dalla mia porta di casa c'è questo segno:




Questo simbolo è un amleto o un talisamano, in arabo تعويذة أو طلسم. Questo segno è da noi conosciuto come La Mano di Fatima, qui si chiama La Mano di Maria, kaf Maryam كف مريام (più esattamente il palmo di Maria) ma anche khamsa, خمسة ovvero 5 perchè rappresenta una mano aperta con 5 dita.

Ci sono versioni meno sanguinolente di questo amuleto e sono gli adorabili souvenir che vendono in Turchia e nei paesi arabi:


Secondo il credo superstizioso egiziano, elkhurafa الخرافة, il khamsa protegge dal malocchio o dall'invidia ovvero elhasad الحسد

Ecco la parte relativa ai termini del dialetto egiziano:
da queste parole derivano i verbi:

yehsad يحسد essere invidioso, guardare con occhio invidioso ovvero fare il malocchio;
ykhammes يخمّس fare il khamsa ovvero proteggersi dal malocchio mostrando il palmo della mano
Anche scherzando, quando qualcuno fa un commento che lascia trapelare un po' di invidia si dice ykhammes fy weshuh يخمّس في وشه ovvero gli fa il khamsa in faccia

Nota bene: un altro uso della parola di ykhammes يخمّس che deriva da khamsa ovvero 5, è fare un giro (soprattutto in macchina), perché la cifra 5 in arabo è 0 quindi un cerchio, un giro.


Un altro amuleto che protegge dal malocchio è la gemma azzurra, elkharaza elzarqa2 الخرزة الزرقاء, con cui si fanno bracciali, collane e anche rosari. 





4 commenti:

  1. ma quindi `"batti il 5" nei paese occidentali secondo te centra ???
    ciao Ali

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Sai che proprio non lo so, bisognerebbe fare delle ricerche.
      Qua usano molto battere il cinque di intesa, soprattutto dopo aver fatto una battuta divertente.
      Ma il 5 contro il malocchio non si batte, è solo una mano aperta.....

      Elimina
  2. Bello articolo Marina..brava, ma c'è' una cosa semplice che il mano si chiama il mano di Maryaam,in araboمريام non e' مريم ,che e' la sorella di Mosè che si e' stata menzionata nel Torah.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie Islam, sono contenta che ti sia piaciuto. Ho modificato il nome. Ma Maryam alAdra, ma madre di Gesù come si scrive ? مريم أو مريام؟

      Elimina